[英语达人系列]求精确自然的中文翻译
- Al.一句话超过两行的我就懒得看了。。。拆句吧楼主
- crazyundeadposted by wap
这句话又不是我写的… - handsomeken回头慢慢看。这种你得找个中文够好的,外加律师之类的才比较靠谱。
- 一只纯猪头posted by wap
怎么这么长都不断句...... - 沉默の狙击手比较长。累
- HKE这是八股英文吗。。。翻译还得先断句的。。
- allspace一个实体必须使用这种分类,如果该资产持有作买卖时,可以使用它在这样做更多的相关信息,通过消除或大大减少计量或确认不一致(一会计错配),或结果一组金融资产和/或金融负债管理及评估其表现以公平价值基础上,按照与风险管理或投资策略,以及有关的资产和/或负债的内部提供的实体的密钥管理个人信息。
by that google - literry1这竟然是一句话……
写这个的人真是疯了 - YUIIIIIII拆句吧。。。。
- crazyundeadposted by wap
一句话难倒TG众英雄?那么多留学生啥的呢? - Minstrelboy几乎每天都对付这种句子
更让人头大的不是这种能看明白的,而是那种就几个介词倒来倒去的,越短越难翻译
[本帖最后由 Minstrelboy 于 2010-4-1 21:06 编辑] - crazyundeadposted by wap
今天英语达人都在加班啊… - crazyundeadposted by wap
苦难啊苦难… - 皮埃罗幻想不懂会计,瞎翻的
根据备案的风险管理机制或投资策略,此种分类法适用于以下三种情况:
1,如果资产用作贸易,实体必须采用此种分类法;
2,如果这样能够消除或者大幅减少测量、认知矛盾(会计错配),从而得到更相关的信息,也应该使用此种分类法;
3,如果要在公平价值基础上,处理一组金融资产或债务,衡量其效益。
资产负债资料要通过内部渠道提供给实体的核心管理者。 - kirbyx这算短了。看看简 奥斯丁的东西吧。
- crazyundeadposted by wap
那楼上快上啊 - bylaaa我觉得这种恶心东西 只有中国人能写出来
- crazyundead楼上,这是英文原版书里来的