看来PSP汉化已经职业化了
- 570654836http://club.tgfc.com/thread-6194695-1-1.html
[招聘] 招聘全职游戏汉化人员[日翻*1破解*1PSP向]
性别要求: 男 女
年龄要求: 无要求
公司名称: TGBUS
薪金: 面议
工作地点: 北京
职位: 翻译X破解
是否应届: 应届 非应届
专业: 无特定专业
工作性质: 全职
工作地点:北京
工作职位:游戏日文翻译1名(日语一级) 游戏破解1名(PSP向)
待遇面议,有兴趣的各位请将简历发送至
巴士主页上还不敢明盘,这里就说得明明白白了。看来巴士准备填坑了? - 黑上シグマ哟,翻译要求日语一级,之前不是连不懂日语的都要吗?
- 无动于衷迟早得有这么一天
- shramm看来以后收日文原版要趁早了.......
- ttoo以后会出现原版比汉化还难找的现象吗XDDD
- 真灭天现在就这样了
- nouseforever一些日本人也靠我们的BT站网盘过活捏,好惨
- peradventure其实以前听过爆料,ACG汉化的组织结构是很严格的
- magicwin原版游戏要灭亡了。。。
- 甄月妖日狂仿佛又回到了FC时代
- hikaru3424汉化GAL的时候要来了-_-
- gxayzay现在在公车找个原版的比什么都难
- alonere2懂日语,了不起
玩原版,我自豪
你们真优越 - sin360看得懂火星汉化帝你好
- nick31
雷不雷
雷不雷 - 月神侠
人家是商业汉化组,用谷歌翻译一下就卖得出去有广告有工资可以拿,还要什么翻译?
- 大H反正很多日语一级翻出来的东西也是不能看的。
- コイル光是火星文也就算了,还有莫名其妙的bug和随机死机
有的老游戏真是找不到原版,现在做汉化的都不留还原补丁了么 - Alphard求原版多的网站。
- luffyzhou原版游戏去acgtop呗
- IzumiNovaBUS不是都有原版的吗,图鉴那块,虽然不保证能下完
- shinn32这都能扯到优越
- ruler看看广告的代价而已。对商业化表示蛋定。
- 三丧真尸机翻都能加入的组,还用的着日语一级么,懂上网的就能加入他们那个汗化组吧。
- 星海坊主tgbus商业化是一回事,这贴本身是瞎编的