[莎哟娜啦]FF13中文版热烈讨论中

  • O
    OOgundam
    my hands 秒杀KISSMEGOODBYE和素敌绰绰有余,美版主题曲不错的.
  • m
    mushroommg
    如果说3月9号的时候还需要犹豫的话,现在已经没有任何必要了,入美版吧
  • M
    Mephisto
    中文版也有英文字幕啊,日语语音+英文字幕还是不错的嘛
  • S
    SetThor
    哇,太欢乐了
    求更多啊
  • t
    trentswd
    我以为这楼在怂恿人开英文字幕,顺便黑黑值崩,我看不出有谁让人玩日版了
  • J
    Jokery
    翻的好的中文版要支持没错,比如宿命2、天剑这样的游戏,后者的招式翻译的都很美,虽然游戏不咋地,堂堂FF13还翻成这样,实在是很让人遗憾。
  • m
    mouse
    今天相了半天面没动手....真这么衰的话还是日文算了
  • P
    Pluto_Shi
    玩到第5章了,实话实说除了少数几个你们喷了好几天的地方,其它没觉得有什么问题,我可是两台机器两台显示器同时对比着玩的
    当然人名道具名什么的确实应该打0分
  • y
    yuheart
    有改神这句话 还是考虑入张来试试 对日文盲来说 不影响正常游戏理解的话还是可以接受
  • 三三
    奖杯跟日版分开么?
  • P
    Pluto_Shi
    不分开
  • s
    siyeclover
    改神,你莫非是把所有版本都要打穿一遍?
  • P
    Pluto_Shi
    我直接用日版save跳过迷宫看剧情的,日版全程我存了50多个save
  • s
    siyeclover
    那美版呢?你声讨了美版的配音,莫非美版你是打穿的?
  • r
    ressusciter
    怎么,少女脸大妈音么
  • P
    Pluto_Shi
    40岁的赛拉你好,40岁的赛拉再见
  • n
    nouseforever
    +1,这帮TB根本不知道

    《莎喲娜啦─贈日本女郎》─徐志摩
  • P
    Pluto_Shi
    求mp3
  • c
    conker
    总体翻译的还可以,不耽误玩就是了,总比看蝌蚪文,一知半解强吧!

    不爽就看英文字幕,还有日语配音,原汁原味.
  • J
    Jokery
    才看到顶帖更新了,大清早的差点没笑昏过去。
  • w
    walker
    这绝对不是机翻,机翻没这么差
  • s
    shinobu
    蹲着扔雷
  • s
    shinobu
    你不知道能直接在菜单里看动画么……
  • m
    mylionheart
    什么?竟然可以这样?!靠,我游戏白玩了,mb我也存了一堆save
  • c
    cyber-shot
    +1
    我跟你一样,存了一堆save......
  • p
    private920
    美版主题曲?我不知道结合游戏是怎样的
    My hands单听很赞leona很强大
  • 偶是潜水者
    难得有中文版,已经入了,这翻译听听日文也就过去了,反正FF从7代开始是一代比1代装,到现在已经装的不知所云了,也就无所谓了
  • 海小呆
    我不晓得这次声讨my hands的到底是个什么心态,ff还有哪作主题歌能比这次的日版主题歌更差么

    就拿之前的下限ff12来说,人家angela aki的唱功可是甩菅原小姑娘一大截,更不用说leona leuis了,配合剧情我也没觉得有啥问题,日版ed一听到主题歌那前奏出来就像吃了苍蝇一样难受,整个歌平淡配合结局动画动画平淡入水,美版至少歌要好听很多。

    正在看美版剧情动画,serah的美版声优我觉得没啥问题,只有x时代的美版yuna才是真正的大妈声,serah已经很正常了,美版hope声音也成熟很多,但是也很适合啊,只有香草那种刻意模仿日式可爱风格的感觉和其他人格格不入,难怪之前鬼佬会喷不晓得香草这个角色是干嘛的
  • K
    Kesons
    是不是因为FFB的日版主题歌太难听了,美版才换掉了?FFB的主题歌我感觉连X-2的都不如
  • 洁西卡
    围观
  • 托米
    等跌倒30块钱当做BD电影入一张
  • h
    hzhenyu007
    My hands不错的你们别黑leona
  • 古市貴之
    机翻你好
    机翻再见
  • c
    chiman
    那些錯誤沒所謂其實,畢竟替我省下了腦內將大部分文本轉換翻譯一遍就值了。。。
  • J
    Jokery
    我们只能射一发。
  • 7
    77是我的!
    不能纯引……
    这TM哪是FF了……
  • a
    akira_sh
    My Hands给FF B当主题曲真白瞎这首歌了~
  • y
    yarlando
    主席你不要这样,X-2的主题歌还没糟烂到拿来和13比的地步
  • 枢木スザク
    庆幸没等中文。
    顺便为我480崩到100多的日版掉泪

    日文无需脑内翻译直接能理解我自豪
  • p
    private920
    不能同意更多
  • c
    chiman
    能直接理解是一回事。。。長期習慣自動腦內開挂字幕又是一回事。。。
  • 海小呆
    X-2那两首比kiss me goodbye都要强的好伐……
  • r
    ressusciter
    前SE社员某驻天幻特派员私下透露:中文版是想用扭曲的翻译掩盖剧情的二逼

    原来如此,豁然开朗
  • 李莫愁
    本帖最后由 李莫愁 于 2010-5-31 19:47 编辑

    FF系列主题曲
    FF8,9,10,12,MY HANDS>>>>>>>1000 words>>>>>>FFB 日版主题曲>>>>>>>real emotion
  • P
    Pluto_Shi
    通关之前谁知道啊
  • k
    kangbaiyin
    粉碎上勾拳是什么
  • 真FREEDOM
    撒有那拉……