FFX中文版来了
- 八坂真寻可以入
- 传说中的小鱼好吧,买咯
- 你们好奇怪买了,顺便求FF12HD
- roflol不过x-2的remake好像说“不一定”会包括last order的内容
- 么么茶1我已经看到ff12hd 官繁了
- swff头顶青天
- 任天索尼子既然有中文可以考虑入,不过完全是冲着中文去的。游戏本身的诚意还是觉得不足,不过中文确实有诚意。
- zczy79这东西必有中文的,不算新闻的新闻。
- hypnossz86这官方的汉化质量到底怎么样?
之前13中文版不是说很烂吗? - 翩翩君子剑是PS3还是PSV?
- katsura都有
- 大fish小fish
- antiananPSV也有中文版?
- 恋妖壶亲爹!!!!!!!!!!!!!!
- czxiang_0PS3 PSV各来三份
- izumilee啥也不说了 买
- wushilan50我觉得翻译的相当好了,台湾翻译各种方面都很到位,就是很多名词有台湾风格,但是无伤大雅
说翻的很烂的,一句话,回去把小学再读一遍 - leia_rolando内容是?如果是国际版的就真的完美了。另外x和x2是捆绑销售的吗?
- 沧浪SE亲爹
- 三红机ff13中文版最恶心人的不是主角名字嘛,音译意译混着用,而且还是哪个不着调用哪个
- 无动于衷只要别再把谢谢给整成我爱你我就表示可以接受
- 幽香中文必入了
- fallout
如果两个都是ps2国际版的全内容我就入日版
- Cityrat
Shut up and take my money
- swff13中文没玩过,13-2的很不错,除了瓦尔哈拉翻成英烈祠不能忍
- 韦恩鲁尼
傻逼SE,买了。
- 神之领域那什么时候发售呢。。。
- 马春葛干!现在不买都不行了,希望能自带日文语音……
- 传说中的小鱼THX
- chivalry这就是必入的节奏
- orcher1945英语语音版确实是i love you,感觉上确实大打折扣……
- 小草改只能买了,还能说啥呢
找个地方先预定吧 - 金凯顿没有限定版周年纪念版什么的不爽
2001年的时候FFX真是当时最好的游戏,大街小巷哪怕天朝的电视和网络上都在滚动放CG,那时候游戏杂志还都活着也是一面倒的赞誉之声,让我差点买PS2。 - 月下的沉默买了,当时玩的盗版,就当算跟SQ划清界线,也互不相欠了。
- viperasi三份
- alecwong泪流满面,各入一份,有生之年系列了
- 但丁叮蛋x-2有中文真是太好了 必入
- 某浩干!出了就是入手psv之时
- 暗之星尘
赢了
- pencilnoo想买中文版的人不妨等汉化质量出来之后再说
- kokyou+1
“斯诺”直接直译用 冰雪 ;“香草”反而音译成 班尼拉 ...