不相信KOEI的台湾汉化团队会犯这么低级的错误

  • 北野天翼


    真能把晋朝的晋字给翻译成普?
  • h
    huhu0007
    台湾也用5笔?
  • @
    @eric
    也不像五笔,这是图像文字识别的结果吧。不过既然是台湾团队,怎么会是简体字
  • S
    Siegfried82
    我不知道台服大航海是不是台湾光荣搞的还是黑心辣椒自己搞的,如果是台湾光荣汉化的话我有理由相信他们会犯这低级错误
  • l
    leosank
    翻译大宇搞的
  • c
    cwj101010
    晋黑可以有
    话说台湾光荣经常不靠谱吧,太阁5我玩日版能看懂的内容到汉化版反而看不懂了,虽然这个也太过分了些。
  • 飞霞精灵
    天津光荣的大航海时代4的汉化也多少很脱力………………
    就算是个人意见好了,总觉得很多翻译上下句对不上,不少句子也欠通顺…………
  • c
    chondriac
    注音不会出现字形相近错误的吧? 顶多谐音

    不过台湾翻译的确不怎么样