有趣的标题英译中
- Edgefield美国末日?
- 吉田美和怪物猎人
- 暗之精灵魔兽争霸
- hshiki掘地求生
- windzz
- robertjiong这个有个民间翻译叫局部破碎
- woodcoin经典的
日在校园 school days
日完就闪 shiny days
交叉日 cross days - FanKiEConception 为我而生
只看中文标题还以为是一段凄美的爱情故事,一看英文,再看内容,合着您是真生啊? - lijiuli阿兰醒醒
- 藤岛鸣海
- Keynes鹅作剧(感觉这个其实不太像翻译了)陷阵之志好像还行,只狼影逝二度就译的比较好了
-- 傲娇地来自 Stage1未知客户端 - 哈罗死到右边去
- TR4835人类一败涂地
- OldGlory半条命
- myep
- midearthno straight roads真出了啊
- 大暴死
- 巨魔已被忠诚PayDay,收获日
RogueLegacy,3重意思,Rogue这个游戏的遗产,RogueLike的遗产变成RogueLite,名字盗贼遗产
Minecraft,矿山工艺 - nukejokerleft 4 dead 死到左边去
dead to right 死到右边去 - testalphagogogo姐泣
- 蚊仔蚊仔蚊仔菊部破碎
- 无知道士魔女惊天录?
- 北卡厨王left 4 dead 2
剩下四个死了俩 - osborn
大家觉得infamous到底应该翻成恶名昭彰还是无名英雄
- 绚烂航迹云
- Nez勇者斗恶龙
- melting爱上火车
虽然不是英译中… - smdzh2ready or not
箭在弦上 - pbkings
- 隔壁老黄霸天开拓史不就是UCG自己的译名么。。。
- 梦窗这种完全无视原意强行加戏音译明显不是大陆风格。
- 隔壁老黄我记得就是UCG某个小编的译名,当时电软叫鲸腹,UCG叫霸天开拓史
- 梦窗
UCG估计是跟官方走了,毕竟大陆没官方引进。