被炒作成神作的异度装甲 像老太婆的裹脚布的奥特曼

  • ジャック
    くま!其实这个标题就是噱头,为了变相炒作而已涅:proud:
  • R
    Rockzero
    写这句话的人祖宗后代菊花永世不保
  • c
    ccow
    求全文。
  • 星空寂
    放他的屁
  • 甄月妖日狂
    我用身边的事实证明

    即使是一个完全不懂TV GAME的同学,

    即使时间已经是2005年了


    当他遇到X G的时候

    天天寝食难安,只想怎么玩这个游戏

    完全无视我们周围的人了


    我说XG这作品也太神了吧,我自己都不敢相信。

    [本帖最后由 甄月妖日狂 于 2007-4-6 19:20 编辑]
  • ホ-リ-小狮
    认同
  • S
    SEGA
    部分人的神作,这样的解释能让更多人接受吧.
  • 牧月萌
    当年玩XG玩得昏天黑地的时候,媒体还没开始炒这个东西:awkward:
  • 高翘折栽
    认同啊,当然认同啦,认同标题啊
  • 星空寂
    媒体抄作只是一时的,如果游戏素质真的不行的那无论如何都不会留在人们的视线之中
  • j
    jyyyjgy
    玩日文版的时候,都没有炒啊!
  • 现视研
    前不久又在PSP上通了一遍,XG的确是相当的神啊:smoke:
  • 沧浪
    这年头“神作”两字早已烂大街
  • 神作推广
    向神作致敬!:proud:
  • Z
    Zak
    这……作者都承认是神作了:awkward:
  • 郝勇敢
    一个作品经历了九年时间还能让人记起


    九年可以被记起的作品海的去了。。。
    不管xg是否神作还是什么,这个论证远远不充分
  • d
    dazzle
    要不是众爱好者不懈的努力推介以及中文化,XG可能就会成为像LAL,街,俺尸一样只会在S1列举贴里被提到的名字
    ma,如果要说这是炒作也可以,我看猴王一定很希望女神能得到这样的炒作
  • c
    chenke
    异度装甲的炒作始于2000年初我在MOP发的一篇名为“Xenogears---最震撼人心的RPG”的帖子

    得到广泛同感后我便一发不可收拾,先是自己不间断地在MOP/NT发帖炒,然后电软发表了我的两篇投稿(SZ也有两篇),和天师一起合作炒,接着在S1建立异度专区,召集汉化人员(最先是老施,后来是Agemo),期间还发生了UCG盗用我的歌词翻译稿事件......直到2004年中文版圆满后我的炒作才告一段落。

    信不信由你:sleep:
  • K
    Kesons
    似乎剧情越扯淡的越能成为神作。:(
  • 阿瓢
    我很喜欢这个游戏,从剧情到音乐
  • m
    monkeyking
    炒你个头
    我唯一希望的只是女神系列能得到同样的汉化支援罢了
  • 6
    66666
    异度,女神,火焰文章,逆转,这些神作都有高素质的中文版
  • h
    humanxilo1
    很一般的游戏,尤其是对于见过了外面的玩家来说
  • d
    dazzle
    楼上的外层位面玩家您好,不知吉斯洋基人最近流行打什么游戏?
  • 甄月妖日狂
    就是因为剧情神:vampire:
  • H
    HinTori
    :awkward: 我只希望能找到女神的系列的下载地址就行了
  • ジャック
    くま!除了PS2上的DVD,之前模拟器的rom你要哪个列个表吧涅:)
  • 任天堂大
    绝对的神作.音乐就已经足够碾碎大部分其他作品了
  • H
    HinTori
    :awkward: 这句话我也可以说……
  • ジャック
    くま!:awkward: PS2游戏自己买盘涅:sleep:
  • 司马亮
    复刻的恶魔召唤师,跟灵魂黑客比还是有相当的距离的,不过加了很多人性化的东西

    通了这一作才能更好的理解灵魂黑客里的一些人或事
  • M
    Macro
    女神系列那剧情……估计要汉化难度跟XG比只多不少……
  • m
    monkeyking
    :awkward: 神作信者就是因为这种攻击性的排他主义而为人厌恶呢……
  • m
    monkeyking
    我始终不明白这种理解误区是哪里来的:awkward:

    搞得好像女神系列的剧情跟甲骨文一样,光是看懂语法就得专业水平?






    说白了推广难度之一也是这种莫明其妙的“难懂”印象(加上一些人的推波助澜)
  • c
    chenke
    把当年猴子和默文大战数百回合的帖子翻出来吧

    这帖子根本没战的动力...:sleep:
  • 瓦拉几亚之夜
    AKIRA炒在你前面,还有更早的.这游戏刚出来几个月就有人疯喊了,
  • M
    Macro
    语法什么到不是问题

    观念是女神系列涉及的文化领域简直比XG还多,一些专有名词的音译就是个问题

    为了防止玩家不理解,可能有必要还得加上点注释什么的……

    我没有贬低某部作品的意思,女神和XENO我都很喜欢
  • m
    monkeyking
    当初那帖子其实根本没战到点子上
    而且我的反感主要也是在于部分玩家的行为而不是游戏本身。现在更没有心思和精力去理会这些了


    真正现在觉得也很奇怪为什么会战起来--------------没记错的话是DB故意导演的才对
  • d
    dazzle
    那时候也就电电重视了一下,读者评论里也好评颇多
    电软连攻略都没出,评分也很低
    毕竟那个时候网络还不发达
    XG能有今天这地位,波动,chenke,sz,阿娇,蓝兔,挨个摸等诸位居功至伟
  • d
    dazzle
    能不能汉化最重要的是破解技术问题,其次是文本量
    剧情再难也不会难到哪去,游戏又不是量子力学
  • 司马亮
    电软还是刊出攻略了的,但是并没有怎么提点剧情,只是流水帐一般的指引如何完成这个游戏

    同期的评语把这作跟前线任务扯到了一起,挺奇怪的
  • O
    OME
    98年是貌似XG以FF7外传的性质来宣传的。
    但当年它的光芒完全被PE所覆盖了。
    我也是98年玩了个开头就放弃了,主要是剧情对话太多了,画面也不突出。封盘等待PE...

    直到5年后,才知道原来是神作...
    同样的道理,我也是若干年后知道VP也是神作...
    2000年后真是封神的年代.

    [本帖最后由 OME 于 2007-4-6 21:40 编辑]