ED6SC已出,要讨论的进来
- Pluto_Shi据说27号
- bamn既然有pc中文版所以放弃了 -_,-
- bamn日文苦手 :~(
结果是长期以来RPG都是自己进行二次剧情开发 -o-
(最近在PSP重玩美版FF9,发现以前一直误解剧情,以为vivi在bali村遇到失散多年的亲人 -__,- )
早知道大学读日语系 :awkward: - 柯特罗大尉安心等买Z
- zsj1zsj安心等流出
- terry888是英雄传说?不是早出了吗?
还有为啥叫ED?我记得英文名不是Legend of Heroes吗? - zsj1zsjeiyuu densetsu?
- X(iaolw)Spsp版:awkward:
- terry888什么意思????????
- terry888为什么取ED这名字呢?没啥意义吗?
- ayu-00英雄伝説
- SHIP[D.S]DISC 1 8xxmb 2 1.0xg
- 弥勒顺路求PSP版FC完美完成存档
- czxiang_0
- newfaceryo日文罗马字
- 风の小包子:awkward: 只能这个表情
- scate。。。。。还在下载中,共享版运行状况如何?。。。。。
- Elevation
- oemff还好基本算能玩,不过不知道psp版会不会出中文?
这样还是值得期待的,只要不是抄袭YLT的翻译就行:beard: - iceblusky为什么不玩pc版?
- psoxblee:awkward: 灵压都出来了..
- Leighton下了1.1G了,还剩700多M
- Elevation那本图文小说有没有扫描共享的?
- LeightonSC就没有出这种了,真的很可惜
- zxwynailCNGBA应该改名CNPSP了
- muzimuzhen下载中,三天了,才50%。
- 王老五>:o 求PSP 1代通关记录
- Leighton玩了一下,毫无悬念,画面和之前的一模一样。继承记录显示“记录损坏”,郁闷……
- zhai68不同难度在剧情上有啥本质区别:sweat: ?
- qyqgpower为什么你认为剧情会有区别:sleep:
- zhai68没区别的话我直接打EASY了~~~~~~~
- Leighton怎么可能有区别?我还是选NORMAL。
- zhai68被米老鼠之心搞怕了,怕又来个隐藏剧情啥的
- jaychan0:awkward: 我说,怎么还没出新的汉化修正补丁……
- 柯特罗大尉不是说到最终对剑帝开始レン和大佐会加入成为使用角色吗
- obelisk《英雄传说 空之轨迹SC》简体中文版、官方汉化升级补丁发布。
《英雄传说 空之轨迹SC》简体中文版,汉化升级补丁提供下载。
感谢大家对我们的支持,祝各位玩家十一国庆节日快乐。
点击下载《英雄传说 空之轨迹SC》汉化升级补丁
请将下载后的文件解压缩后覆盖游戏根目录下的原文件即可。
转自 YLT
http://bbs.gamebridge.com.cn/sho ... &topicid=314449
====================================================================
文字修正补丁正式发布。。。大家在十一长假体会真实的空之轨迹SC吧~~ - jaychan0:cruel: 我完全进不去官网……看来被挤爆了……
- castle_man就是修改了个别名词+几个被人嘲笑的错误而已。
完美个p。>:o - ScarletMoon这是什么程度的灵压啊
:awkward: - Leighton玩了一个中午,下水道的水好搞笑啊……
不过这个游戏的亮点不在画面啦