的确不太行…
- nApoleon我大概看懂了…母爱拯救世界呀…PS,翻译一塌糊涂,犹如机翻~
- 孟德比起信条,我更喜欢金条
- wo25008062谢谢,那我就不去看了。
- woodword第一眼以为是刺客信条的。。
- 深渊者星际穿越 父爱拯救世界?
- EvilStar能剧透么。。
有剧透。不想看剧透的回避 。
大概讲的其实就是两条一线,一条是时间倒流方式。正常的这波人,经常遇到时间倒流的自己。
最开始在剧院时,黑男主角其实就遇到了白人男主角。 - nApoleon玩法还是盗梦空间那样,梦里梦,这次是逆向里的正再逆,没撒意思,这次的娱乐性和胡子让观众去串时间轴,很无趣,搞懂了又怎样…也挖掘不出什么故事了~
- 八月忆之殇我也是……
- Wolverine需要二刷么这个电影
- nApoleon不用刷,看一下别人整理的时间线就理解了~
- Wolverine
也对。。感谢指点~~
- 水鱼CHANG翻译的确有不少地方感觉有点奇怪
- c3s3lovekat在别人提毁灭世界的时候提到自己孩子也会die,当时感觉这个台词编的不太灵,看了一半一度想睡觉
- yqdsfy没看影评前我一直以为是刺客信条
- MotoCare看来喜欢的人是真喜欢 无感的人真无感
不用拔太高 比白开水电影强多了 - 妥妥的呼吸丞相这是看不起辣条?
- XXXXXLPPP不看个电影都要落伍了?
- Neptrock翻译真的太烂了,顺便问下,你看的这个杜比影院音量大吗?我去看的杜比影院音量大到椅子连带我整个灵魂都在颤抖。。
- Bandage_man看来翻译不到位是普遍的感受
好的翻译恐怕需要相关人员多看几遍完全了解剧情之后才能够在很多段落更精准的信达雅 - 澳洲麋鹿好了,明白了,就是让我们省钱。谢谢
- liurene明白了,等pt站资源就行了
- ultraboy看多了时间旅行的电影和电视剧,表示没什么烧脑的,但这种剧一般确实感觉意思不大,这个都不算太精品,感觉是趁疫情后的空挡捞金而已。
- bbc131我以为在说花木兰
- zq306我觉得挺有意思的,本来就对死气沉沉的爆米花电影厌倦了,诺兰还是能玩一些新奇的东西的
- feimiao还是可以 就是翻译goushi p
- amthb可以看看,不过没觉得很好。
- nikition吓,我一直以为是这个呀,原来不是呀。。。。。。
- zbond看一遍是很难理顺的,只能先看一遍,尽量记住剧情和元素,然后看深度剧透,再刷一遍。
反正我是感觉全程不能玩手机回微信,错过一点点后面就接不上。