回到未来的男主和博士参加脱口秀

  • 再来一发
    http://www.bilibili.com/video/av3104951/


    话说一个电影要有多大影响才能进入环球乐园?
  • 再来一发
    个人觉得水世界很一般啊,为啥能进入环球乐园
  • S
    SONIC3D
    同感。。。。
    当然真人秀中的飞机从天而降落入水中,场面还是真的不错的,关键是水世界能真的把水溅到观众席给观众刺激的原因,所以才能久久留在环球影城吧。。。。
  • m
    mimicry
    他不是帕金森吗
  • j
    jinwyp
    註1:
    1:29處
    "Great Scott!"
    意思是"我的老天啊!"
    源自19世紀中葉的驚嘆語
    當時的人流行說"Great God!"(神啊!)
    而"Great Scott"就是為了避諱直稱"神"而衍生出的委婉講法
    類似今日的"good golly"、"good gracious"、"good gravy"
    這句話是《回到未來》中布朗博士(Doc Brown)的口頭禪

    註2:
    1:47處
    "That's heavy."
    這是流行於80年代的俚語
    也是《回到未來》的馬蒂的口頭禪
    意思是"這下慘了"、"代誌大條了"

    註3:
    2:12處
    "What happened to Johnny Carson?"
    強尼卡森 (Johnny Carson)是美國知名電視人
    主持深夜脫口秀The Tonight Show長達三十年
    於2005年過世

    註4:
    3:08處
    "They call them Hoverboards, but they are not really Hoverboards"
    "Hoverboard"(懸浮滑板)是《回到未來》中創造出的產物
    在電影中的2015年
    懸浮滑板隨處可見
    雖然Lexus在今年推出名為"Hoverboard"的產品
    但與電影中的版本還是有段差距

    註5:
    3:19處
    在《回到未來2》中
    芝加哥小熊隊於2015年10月21日贏得世界大賽的冠軍
    但在現實生活中
    小熊隊剛被大都會隊直落四橫掃出局

    註6:
    5:25處
    "What's a Grindr?"
    "Grindr"中文簡稱G達
    是很受歡迎的同志交友軟體

    註7:
    5:40處
    這名拿著大聲公的人是休路易斯
    是"休路易斯與新聞合唱團"(Huey Lewis & The News)的主唱
    他在《回到未來》有客串一角
    擔任馬蒂的樂團試鏡時的評審之一
    當時馬蒂表演的歌曲"The Power of Love"
    正是休路易斯的名曲
    在電影中
    休路易斯批評馬蒂的樂團太吵了

    註8:
    6:20處
    "Oh, Biff!"
    這裡出現的Biff是Biff Henderson
    和電影中的惡棍畢夫(Biff)同名
    他之前是David Letterman脫口秀的舞台監督
    David退休後他就轉到吉米基墨的節目工作

    註9:
    6:32處
    "Hello, buttheads"
    "butthead"(豬頭)是電影中畢夫的口頭禪

    註10:
    6:53處
    這裡吉米講的人是最近很紅的川普(Donald Trump)
    之所以會安排這個哏
    是因為《回到未來》的編劇Bob Gale在今年稍早受訪時證實
    他們在寫第二集的腳本時
    畢夫的靈感來自川普

    註11:
    8:40處
    "When you tell their mothers to take away their Halloween candy."
    下星期就是萬聖節
    而吉米每年萬聖節
    都他會叫他的觀眾騙他們的小孩萬聖節糖果全被吃光了
    然後把小孩的反應拍下來上傳網路

    註12:
    9:19處
    這首歌是休路易斯與新聞合唱團的Back in Time
    也是《回到未來》的插曲: