长知识了,小岳岳诚不我欺,相声里“千瓦”真有其字其音
- 耶稣复临如题,本来以为蒙人搞笑段子
没想到是真的啊,真是学无止境
本帖最后由 耶稣复临 于 2019-2-6 11:29 通过手机版编辑
[本帖最后由 耶稣复临 于 2019-2-6 11:36 编辑] - cpspig确实有啊,这种一个字两个音节的汉字多用于计量用汉字,是十九世纪初期中国翻译外来度量衡单位而创造的字。通常由两字合成,例如“兛”代表“千克”、“糎”代表“厘米”、“呎”代表“英尺”、“嗧”代表“加仑”、“哩”代表“英里”、“浬”代表海里。现在基本已经淘汰了这种写法。
- 飞鱼清风你现在就可以再学一条:诚不我欺
- 放浪的无责任男砼读作混凝土,圕读作图书馆,这俩才TM神
- vampp前面那个读tóng,后面那个读tuǎn
- 第N个新来的小P孩
- tit魔都停车场的大叔都知道停车费收念块。
- 放浪的无责任男那是后来为了单音发音,本来是多音节
- dusk日语也有类似的表达,例如キログラム合写成㌕
- 炉石传说那时为了书写方便,生造的字,后来才配得音
- LcSter台湾那边就是用瓩做书写的。
- kirbyx這只能說造字的有病。漢字本來就是單音字。忽略語言特色而為創新而創新,不倫不類。
- kirbyx日語文字是按照五十音圖來的。你說的這個是純按照符號算的。五十音裡沒這個音。
- seek有学者称五胡乱华以前的古汉语不是单音字
本帖最后由 seek 于 2019-2-6 15:11 通过手机版编辑 - 神秘的陌生人谁说汉字本来是单音字?