一位上海MM恋爱观~~话粗理不粗(转自KDS,翻译完成)

  • l
    leonWong
    每次看这种上海话文章看的都很累

    [本帖最后由 leonWong 于 2008-6-17 12:00 编辑]
  • t
    tales
    吗饿错比,个只口气就那娘像35岁饿老女拧
  • O
    Oldman
    完全看不懂中
  • m
    monkey_412
    等翻译!
  • O
    OpEth
    同。。。。。
  • s
    shingo98
    读了2行,放弃了。。。
  • 井冈山剿匪记
    小册老急吼吼,老B样朵游游!:D
  • 少先队员
    市风日下,起码现在额男拧面对女拧脱裤子脑子动啊伐动额!
  • x
    xx88
    什么年代的文字了?
  • 叁伍
    有S情绪在里面
  • F
    FoxfoO
    这TM还不粗~~~
  • r
    rsizkok
    同.
  • a
    atongmu2
    很难懂。。。
  • a
    adawang
    虽然我也是上海人,但每次看到用上海话写的文,还长篇大论,就觉得特别装13
  • 没头脑
    同等翻译,翻译软件要是能转一下就好了,应该比翻译外语容易
    PS:话说上海人有自己的方言的输入法了?
  • 水星的爱
    完全不能看,写的哈粗浅……
  • s
    sijigh
    呵,下面不是有翻译么.这女人稍微有点残,这本来就是一个把掌不会响的事情啊
  • 白死之二
    请问跳舞的妹子是谁啊
  • 水星的爱
    么,从上海话的标准来看,不论发音还是用字都极其不准确。
  • K
    KIREEK
    懂但是看太累了……
  • 秦天
    我一魔都土著读着都费劲
  • 小天猪
    小册老急吼吼,老B样朵游游!
  • u
    utbhc
    读2行 放弃之
  • f
    fadeaway
    终于翻译完了
    无伐是上海宁,翻译起来真吃力
  • 没头脑
    不知道,家电上看来的,觉得不错就引用了
    话说你的头像也挺搞的
  • 大家好我是小叮当
    各记明明是你傻比了,
    人家明明是在KDS发的,
    KDS是啥个地方农晓得伐? :D
  • 劳卢库鲁泽
    太简单了,随便看看就懂~~
  • B
    BeastMa
    我哪能一看就懂了啦?

    那帮宁上海闲话才不来赛
  • 刃武鹰
    N年前的文章了。。。。。。
  • 枪骑
    看到一般看不下去了,累死了