东京迷城Ex+steam已解锁,售价146
- normalli
- zakas
- normalli还是有没有PS4的人的,PC版意味着大清付费版
- normalli初步简单的试玩了一下,移植的应该说比较完美,没有明显硬伤,键鼠控制感觉很不便所以还是得找个手柄。
日文语音英文字幕感觉意思有点对不上。 - a4840639这游戏这么不保值?我感觉国内二手游戏还挺保值
连FIFA15居然也能卖个好几十块 - killer@queen对手柄有要求没?之前买了个妖精剑士F,以前玩ps的手柄认不出来
- normalli我用xbox手柄很完美
- free切
falcom一定要找代理的心态究竟是啥。真的是人力少到没办法移植了么
- normalli我已经玩到第四章,比闪轨pc版稳定,没有闪退现象,个别地方迷之吊针但不影响玩,3dm正在汉化。不过我觉得这种比较偏日常的游戏高中水平的英语足够对付了。
- zakas之前价值一直很高很高,忽然就跌,应该是淘宝JS囤积居奇,但止不住崩盘
- felline保留日文界面会死
- normalli人家是面向欧美的发行商,界面的话三大妈已经汉化
- 你好s1所以Steam为啥非要找老外代理?
- normalli你指望falcom自己翻译英文版吗
- 月夜凝雪
- 椎名mahuyo你STEAM让老外发了 意思就是说STEAM上面没中文发了
找国内代理发PC版?愿意代理的都死翘翘了 代理了也来个秒破骑你脸 - xylxp那你总不能指望老外发了还给你带个中文吧,反正带中文也没几个人买都直接3dm伺候了
另外有人问为啥你法不自己做steam,是因为日本玩PC游戏的人少,他们自己也做不来英文版
—— 来自 Sony E5823, Android 7.1.1上的S1Next-鹅版v1.3.2.1-fix-play - 酷乐居然不知道已经出了,先mark,不知道圣诞会不会打折。
- 酷乐请问怎么调成日文界面?
我看商店页面写着日语:界面√ 完全音频√ 字幕√啊? - shramm这游戏我就等着会免啊
- Case如果进游戏里没有设置的话,就在库里右键属性调整语言。
- 酷乐谢谢,原来还可以这样改。
- defer旱涝保收,拿钱就跑,不是挺好?
- tmmd所以混了30年了还是小公司
- defer同时代起家的游戏公司最少黄了一百家了,不能只看吃肉的不看挨打的,生意哪有那么好做。