有点奇怪,为什么英语和中文里,男性生殖器都可以称之为JI巴?
- Running82是中文传给英语?还是英语传给中文?还是两者都这样说,只是一个巧合?
cock
鸡 ?@# 巴
这两个俚语都是男性生殖器的说法。如果是巧合的话,我想问问,在其他语言里,有这种说法么?
[本帖最后由 Running82 于 2015-2-4 10:14 编辑] - 爱撕衣一股既视感
- 888999000这还真是放寒假了呢
且字认识吗? - nintenman我猜是因为长得像
- 贰湿glans
- luestone那格兰仕玩了
- 爆炒馒头Polla--西班牙语
- milanello叫Dick最屌,取英文名叫Dick最屌
- Running82国外我曾经听到过boss 也是一种俚语
有一次,和一个老外开玩笑是关于一个拉链什么的,他问了我一句,how long is your boss,这是我第一次听到boss还能有这个意思。。。
但我觉得奇怪的是 为什么英文里和中文里是如此的一致?那么还有德语,拉丁语之类的呢? - hanbynjjdhb公鸡的下巴
- VODKA那石头和stone的读音还差不多呢,在上古时期可能是一个来源,本来东西方在古代也不是完全隔绝的,骂人的话总是传得最快的。。。。。
- rollingslash近代叫**,没准还是英文转译引进的
- allen24论dick和屌的关系
- 画楼花千树宾州?边度咁嗌?七 才是通用叫法。
- jiamiao外国人也说草泥马啊
- ZHAOJING123key 钥匙 键
三种语言之间的jb乱 - solbadguy世界上大部分地方baba都是爸爸mama都是妈妈!好神奇哦!
- ZATO_1one迪克牛仔最屌 是不是这个道理
- Running82这个有论据么?如果是近代才说JB的,那么就很有可能是新文化运动的时候,带进来的。
- Running82这个已经被语言学家基本认定是人类最简单的发音了。所以没什么神奇。
- Running82语言学里基本上有这个说法
如果是发音相近的,那么就是流传过去的。
比如沙发,苦力,上瘾等 就是中西方语言交流,翻译后达成一致的。
但如果是意思相同,发音不同的话,就很难鉴定了。
按照前面有人提及,如果是文化交流传播jb的说法,那么我们今天说的jb应该是考克,或者英语里应该说jb。而不是英文里的cock,中文里的jb。 - haihai6不是说中国古代叫娘,不是妈妈么
妈妈就是近代从mama发音传过来的 - inkossi是balls 睾丸、蛋蛋。不是boss。
- jianghutong没图没ジバ
- inkossi大把地方系咁讲,你乜地区代表全粤语区?
我上段话后面仲有省略号,懒得写全,讲D常用的 - Running82是boss。。。这点你就不要怀疑我的英文能力了
balls的话,是说big,而不是long。
因为当时我叫他帮我加工衣服的拉链。他要价太高,我讨价还价,然后他开玩笑,说你知道你的JB多长么?这拉链是你JB的几倍长!
当然那个供应商和我关系很好,我们一直开这种玩笑。 - 桐文妈这个词古代就有,《广雅》这个很古老的中国字典里边就收了。而且意思和现在完全一样。
妈,母也。——《广雅·释亲》 - 画楼花千树不用这么激动,只是问一句什么地方这么叫,没有质疑的意思,我也没有代表的习惯
- RamBobo妈 ma是因为婴儿最早和最容易能发的音,所以中西古今一致。其他就不得而知了,suck my dick
[本帖最后由 RamBobo 于 2015-2-4 11:51 编辑] - 马也翻译过来是你的蛋蛋多长?
- 爱撕衣还叫雀雀呢
- xuziyu2006何B仔…
- 黑羽天天以前没有网络,根本不知道JI巴这个词。。。 这个是北方的词吧
- Verhoffin卵、卵泡
- jamesxuyiyi魔都人表示确实这样,还有 日 也是北方用语吧
- 星之尘红楼梦里面就有JB了
- 春熙西南地区说 日
比如
日你仙人板板 - 黑羽天天同是上海人,直到大学才知道JI巴这个词。。。 但是B这个字是全国统一的吧
- Yit妈妈 mum
- feimagine还有 do =干
what are you doing?
im doing you - daae921四川也说日,很多人口头禅,我日
- jamesxuyiyi魔都直说 夯 或 搓。。重来没听过日。。
- lewx放寒假了:D
- tanglee4950以前不是叫爹和娘嘛
- tanglee4950北京的,小时候就知道操,不知道日