【9.17】「闪之轨迹Ⅱ」奖杯列表已出,TGS演示视频

  • x
    xwz
    1的中文是夏天出,2是日文中文同步
  • f
    falsethen
    都出啊,夏天卖1,2同步卖
  • w
    w酱
    炸裂,海啸确认
  • 四叶深雪
    于是PC中文要胎死腹中了?
  • q
    quanlix
    啥时候psv能直接支持双服啊
  • イ402
    如龙UCCU,这次台北展全都中文版了吧
  • w
    warlock228
    不止炸裂 简直炸塌了,这个夏天要准备玩的太多了,夭寿啊
  • X
    Xerfei
    炸炸炸.....裂!买定了!
  • g
    godkiller
    买!都买!
  • 刹那夜
    我靠,任地狱算个球啊
  • 殲滅
    感觉幸福来得太突然
  • c
    chivalry
    炸裂啊!
  • E
    Elevation
    今年夏天啊
    不远了。
  • c
    chivalry
    买买买买买买!老子双份买给你看!
  • 大副副
    啊啊啊啊啊啊啊买买买!!
  • l
    luyun
    shut up and take my money

    ----发送自samsung GT-N7100,Android 4.1.1
  • s
    saverok
    奶挺不知道

    p4g基本完美 技能名字呵呵也是没办法
  • 失之,我命
    要坚信有爱就能克服一切....

    尼玛卡带掉了....唉
  • 无动于衷
    他们今年能搞定树海就不错了
  • v
    vassiliev
    买!都买啊!
  • r
    ranapocket
    繁中基本对话都翻得挺好,不过有些名字比较个性
  • d
    dark_saber
    翻译质量能保证就买两份!

    ----发送自HTC HTC 802w,Android 4.2.2
  • d
    dark_saber
    ff13系列的翻译质量其实还可以,反正低级错误能通过更新补丁解决……

    ----发送自HTC HTC 802w,Android 4.2.2
  • l
    lyqstcc
    炸裂!买,我全都买!
  • a
    admidi
    不考虑FF13那堆莫名其妙的人名和专有名词翻译的话
    比大部分游戏汉化组好,比乐百氏略差。能看。
  • h
    hourousha
    FFB第一作翻译的很糟。每次loading时的剧情介绍,都属于让人看得半懂不懂。
    第二作,没啥印象了,不过似乎不差于第一作
    雷霆回归,翻译得就算凑合了。
    P4G我觉得翻译的不错。

    嗯,Steins;gate翻译得也比较糟。
  • L
    Laura·Arseid


    新的4张大图
  • d
    dark_saber
    人名中规中矩,不雷

    ----发送自HTC HTC 802w,Android 4.2.2
  • 夏织
    @kane12
    不是玲差评

    ----发送自STAGE1 App for Android.
  • h
    hourousha
    不知道中文版能继承日文版的存档不能?这个很重要。
  • 伊头鬼作
    买买买!给你钱!
  • c
    ch_ch
    枪哥帅爆了
    不愧是有两把刷子的人

    猫翻译成蕾努感觉好违和
  • h
    hisasi
    还是得买日文版
  • j
    jxzeroga0
    SHUT UP AND TAKE MY MONEY!
  • r
    ranapocket
    人名挺正常的
  • 吉诺爱比利
    卧槽,必须两份一起买了
  • 楠楠永恒
    炸列!!!
  • 橙味芬达
    一觉起来真是吓尿了.....只有炸裂才能形容现在的感受了