悲剧阿!!!!买了港版MGS4!

  • s
    sin360
    就是语音的差别吧。。。
  • w
    winterfall
    港版好象是既有日文版又有英文版的
  • 六本木朱美
    MGS买日版才是悲剧,术语全是假名
  • L
    Loony
    这题材的游戏给我日版我还不要呢
  • s
    sin360
    MGS系列其实美日语都关系不大的,1我玩E文,23日文,都别有一番味道
  • 佐野俊英
    口胡,大冢明夫最高!
  • l
    leeth
    虽然大冢明夫很好,但菜单和剧情用英语更合适口牙
  • s
    sin360
    个人觉得1代还是E文好点,大冢的老气成熟在23更适合
  • t
    ts1egats
    即使美版也只要180 买什么港版
  • 昔日之影
    总觉得日本游戏里听老外说日语很别扭……
  • s
    sin360
    DMC里说日语很别扭。。
  • b
    blazeknife

    MGS的配音是各有各的好处
    E文比较符合剧情和世界观 临场感比较高
    J文则完全是看大冢叔的表现了
    大冢叔最高
    我是日文英文各玩一次的啦

    倒是搞基行者的话 感觉美版没多大意义啊
    日版宣传重心都放了在CV上
  • 闽明
    我倒觉得MGS这种典型的日式剧情,还是日语更好些
  • b
    blazeknife

    对了
    美版好在难度高吧
  • z
    zyf
    大冢明夫高。
    DAVID就不高?
    那句WHY ME太神了
  • s
    sin360
    生化和DMC 魔女都没日配吧。。。。。

    TLR我觉得DAVI的英配比小野大腐更好
  • 下等人
    要不是大冢明夫,我才懒得去买日版MGS4。
  • 闽明
    生化、DMC、魔女一开始就没有日配,一段时间下来也就习惯了
    但MGS最早玩一代就是日配,而且MGS比上面那啥日式多了
  • 六条宫穗
    我是1,2,3,4都玩的英文,觉得没有任何违和感

    然后看了PW的PV, 那句\"アウターヘブンへ\"把我雷得...
  • b
    blazeknife
    E文...
    我只能说你们回忆美化了
    E文的1代
    甚至孪蛇
    基本就是没啥感情的配音
  • 酒多是我爹
    婊子社所有游戏全一个配音那是为了省钱,结果这臭毛病被白金工作室学去了
    罗武者算例外,毕竟战国类游戏说鸟语没的玩
  • s
    sin360
    IT’S SNAKE这么经典一句E文震撼了多少MGSER啊,对于MGS系列来说没必要过分拔高日配,MGS说到底还是用E文感动了众多世界各地的玩家
  • z
    zyf
    +1
  • b
    blazeknife
    本帖最后由 blazeknife 于 2010-2-7 00:25 编辑



    所以我才说各有特色
    E文是临场感
    J文完全就是大冢叔的个人专场.....
    J文是用大冢叔的演技去盖住违和感
    E文是用E文环境盖住了配音的一般
    到头来 其实就是不分高下了
  • 闽明
    现在的情况是,MGS的英配一出,日配在国内就难寻了
  • e
    elhaym555
    我日版美版都入了,美版看着英文听着英文时感觉更投入点,但是日版配音确实更高,大冢明夫的声音太有味道了。
    不过如果你要玩MGO的话,美版就非常悲剧了,日版的亚洲服务器我玩着非常流畅,但是美版的基本就从头至尾一格信号了
  • 酒多是我爹
    银河万丈>大冢明夫
  • b
    blazeknife
    我又记起这个了...
    http://www.nicovideo.jp/watch/sm7854626
    银河万丈你太搞笑了
  • 清扬婉兮
    +65535
    玩游戏从来不看哪国制作的,什么故事背景就配相应的语言,这样没违和感
  • 青いメガネ
    为啥要出俩版本

    有最高出一个就可以了

    说老实话日版的配音水平高点,毕竟是日本写的东西,翻译以后更搭调但是也许会变味

    大冢爷都从业多少年了,而且又亲切,听得懂日语的玩日版也不错啊
  • s
    shaoliang
    本帖最后由 shaoliang 于 2010-2-7 02:48 编辑


    鬼泣如果真有日配版
    但丁:森川智之
    翠西:田中敦子
    蕾迪:折笠富美子

    那真得来三份了~

    英配好是一方面,往往日式的CV加成更高~
  • C
    Chao
    前面的不说,老蛇还是大卫海特高一筹,大冢还是一副大叔嗓音跟不上时代了
  • m
    mushroommg
    this is snake, can you hear me

    美版赢家宅男的配音不好听,不知道日版怎样
  • 旺角卡门
    都认初次玩的那版的语言的吧
  • 旺角卡门
    请问 我玩的美版帐号可以在日版MGO里使用不?
  • e
    elhaym555
    这个就不清楚了,我一开始玩的时候用了港服PSN账号玩,就是因为美版信号太杯具了,就直接上了日服主ID重新申请了日本MGO的账号在玩。
    应该不通用吧,毕竟关系到买地图什么的,连服务器都完全不同了。
  • 酒多是我爹
    田中敦子就是给魔兵惊天录预备的
  • y
    ylgtx
    mgs还是美版好
  • 以色列国防军
    日版塞高~~~~~~~~~

    口几哇斯内哭最高~~~~~~
  • s
    smallkingson
    本帖最后由 smallkingson 于 2010-2-7 18:11 编辑

    我倒是更喜欢美版配音。。老外说J文什么的违和感受不了
    想想奎爷什么的来几句J文我就一个激灵。。
  • 大道寺
    こちらスネーク、聞こえるか。