日语的大蒜为什么是人肉

  • 术道一
    这个问题疑惑很久了
  • t
    tales
    那人身,大根你是不是都要问一遍
  • 术道一
    好哎,这东西
  • b
    barvee
    跟着楼上学习胜读了一年书,顺便收藏一下网站。
  • 统计力学
    请教下,在名字后面这个カ是什么意思?
  • v
    vccde
    老实说,不清楚。
    我猜要不代表促音,要不没意义。多数表助词,具体要联系上下文了。

    [本帖最后由 vccde 于 2019-12-30 21:55 编辑]
  • d
    djkiller
    谁跟你说日语的大蒜是人肉了,读ninniku汉字就是人肉?这就是泥潭自学成才日语大师们的水平么?
  • 消失在宇宙
    我用输入法打出来,就是汉子,大蒜,
  • 甲级战犯他祖宗
    犬子说是股份有线公司的缩写
  • 成濑川景太郎
    举例时候省略次要例子。相当于や など
  • 望远镜一代
    mark
  • f
    fatehe
    道藏是不是把人的内脏称肉芝
  • w
    wwmidia
    日本菜店都知道祖先有把大蒜写成汉字人肉的,人胆丸这类也是中国传过去的,吃人历史大家都差不多。

    为什么写成人肉,就是因为这蒜头在当时算是趋病神药,效果就像传说中的人肉制品一样。

    忍辱... 粉饰自己的黑历史算是这一圈人的传统。
  • 玻璃人
    您就是楼上说的泥潭日语大师吗?
  • w
    wwmidia
    是啊,不加个鸡骚吗
  • m
    mitsu
    这不就是略缩语嘛,感到疑惑的建议多看DAIGO的综艺
  • A
    Anima
    这假名用输入法打出来根本不会让你选到“人肉”两个字,还是会出来“大蒜”
  • 统计力学
    谢谢
  • 反·索青
    人肉是怎么出来的,google日文输入法打不出来
    强行拆字?
  • A
    AliaAnonyma
    就是强行拆字
  • A
    AliaAnonyma
    问题是你这套理论完全是想象,没有文献支持啊。
  • w
    wwmidia
    发生过的事很难掩盖,现在的网络绝对有人提过。

    就像我表弟经常纠结一堆人说我脑补。对,自己没见过就是我的脑补。