法国网友评论中国连续剧《步步惊心》
- 超越魔的狗肉人不可思议
- 凋朱颜我希望他们看看于麻麻的《笑傲江湖》...
- 恋妖壶我很想看日本人看了新笑傲之后的评论2333333
- ff42莫非我朝要靠输出前朝价值观来实现崛起了?大期待...
- NoLife对老外而言就看个exotic,历史什么的他们不知道也不在乎。
- moon2007步步惊心和甄嬛在台湾收视率颇为无敌....
南亚日本也很受欢迎。
毕竟都是帝王文化圈里的国家... - 没头脑这要是看了甄嬛传怎么办?
- himrlee我觉得服装布景加分很多
- nosmoking别说老外,大部分的中国女性观众对于历史也一样不知道不在乎
- aironline尼玛,输出满清的文化这么来劲,真给中国长脸啊。
- OpEth真给满狗长脸。。。。。
- 绝对和体法国人这么喜欢看!
- ft1959541这片子在日本也很火啊,还有清宫戏在越南也活的不行,我都惊呆了。原先这种宫廷剧我连瞭都不瞭一眼,看到好多外国人如痴如醉的跟魔怔了似的,害的我都想看看了。宫廷剧跟着LP看过甄嬛传,哎呦卧槽看的我头皮发麻。
- yesword相信我,教主一样会把他们迷得神魂颠倒
- eastwoodwest有句说句
是法文不是英文
其实是讨论谁叼比较长
楼主给翻译成什么都是可以的 - basic520因甄嬛传观后觉得真的很赞而有 我是不是对国产剧 太苛刻了而去看了步步惊心,坚持了几集后放弃了,不好看。
但甄嬛传真的是很吊。 - GAYBL据说甄嬛传在美国收视率非常好。
- nightmare8424昨天看国光帮帮忙。。。那个演温太医的演员过去。。。屈中恒老婆当着他面发骚。。。3个女人各种发骚啊。。。这戏貌似在台湾战斗力爆表了。。
- 鱼吻卧石水不认识法语就少扯淡
- ztxzhang518甄嬛传看了三遍以上了…再tm好看劳资现在也受不鸟了…电视里一旦看见绝逼半秒内换台…都快看吐了…
- freeAlllllll我也这么想的,可是法文原文就是中文的意思
- csdhg看英式没品笑话,不知道是翻译的事,还是习惯的事,文风明显不是中文习惯啊。
既然有朋友说法文翻译过来就是中文,那我来黑一下,是不是直接把中文翻译成法文又贴出来的。。。。
否则不能翻译的这么口语化啊 - 龙骑将金庸武侠剧在越南也很多,他们自己都拍了很多山寨版的...