说起游戏文化的断代现象
- 处男鉴黄师当年自己小学的时候kof刚刚兴起(kof96),那时候有同学不知从什么途径搞到的什么《96格斗天书》之类游戏杂志,通过杂志我们知道了游戏里那些角色的名字、招术搓法等等。在街机厅不管认识不认识的各个年龄段的人也大都能正确称呼红丸、大门、陈可汉、八神庵……除了草薙都念草鸡。
后来过了几年再到街机厅,kof依然火爆,但那些小屁孩子们对角色的叫法全变了,什么大猪、猴子、大咪咪、火神、电神……八神还是八神。
是什么造成这种现象呢? - yellow0507其他不知道 但是猴子 火神 电神不是一直这么叫的吗?
- longlivedick从没听过这些说法,可能是地区限定?
- ybfelix
- 处男鉴黄师然而那时候正是游戏杂志最火的年代(200X)年
- GloryXie
- 天气姐姐
- 萌二火佬大波莲多年不变
- Asukalangley33坐标武汉 我幼儿园被表哥拉去街机厅的时候确实是电神 火神 猴子
但是不是所有人都叫火神,一部分年纪大点的叫草至京,我也不知道为什么.. - 张献忠很简单,草字头下面那个字就念至。
- 谢皮利男爵都爱用特征命名 跟啥年代无关吧
- nashor
- dazzle毕竟编辑不识字,连游戏杂志很长时间都写作草雉京
- makece地域性的,我们这边从来没出现过什么格斗天书,人物名字都是从港漫里看来的
- Booorunestud“火舞”
- sharon这个不是编辑问题
是早期国内排版软件不支持生僻字,打不出薙这个字
别说薙了,早期夏侯惇都一般写作夏侯敦 - dazzle你说得对,查了一下这两个字都不在GB2312二级汉字表里,这样用区位码都打不出。95年的GBK标准里才加了进去
- ouhloo“薙”到底是念“至”还是念“剃”啊
- goudaren地区不同叫法也有不同吧应该是
- ralfli这是个历史问题
早期部分杂志和攻略上的的确确写的是草“䉜”京,甚至街机台也是,竹字头,这个字确实念ZHI
日本文化的流行,大家知道了三神器,而KOF草薙家族也确实和三神器有关,草“薙”,念TI,也就是天丛云剑的本名 - hypnossz86拳皇还好了...
街霸那几位我在相当长一段时间里面都不知他们叫什么.... - 四氢化钠
- yangchunsiyue我小时候一直以为念草ji京
- syndrome2032老家南昌,我这也是猴子=蔡宝健,火神=草薙,电神=红丸,八神
- 点男你搞清楚先后顺序,是先有火神电抽大锤小猴这些民间外号,之后才被杂志矫正过来念正确的本名的
KOF95刚火的时候根本没人知道这些人叫什么名 - 点男游戏杂志在之前就这么叫
- 莫里斯霸王翔吼拳=哦搜泼根
后来我怎么听都像抠根还跟同学说
再往后会日语了证明我是对的 - HYNDコン
赤壁熊熊烈火
- Dr.Lynn朋友,名字这东西起码当年还有的参考,人物技能的叫法那才真是意识流。
- 帕林马哲理我们地区叫二阶堂红丸“电猫”,虽然没看出来哪里有毛的元素。
- 处男鉴黄师kof95国内有火锅吗?至少我们这里是从96开始才知道kof,95、94也是在这之后老板跟风引进,之前大家都没见过kof
- 重名的mufasa95我这很火,96反倒不怎么样,然后直接就是97了。98打的人也不多,再后来就02还算火,可能是因为难度高?
- 点男95比96火
- konev只有雅典娜,就叫雅典娜(
- dallgpss草质茎还有八神这两个在我这是不变的,就是二阶堂叫法有点多。基佬、电丸、红丸都有。然后克拉克叫炮叔。大门还是大门。陈可汉是肥佬,小的那个是猴子。火舞没变。
叫法多的还是街霸。什么长手长脚,将军,日本仔,红摩白摩。
前段时间路过小区小卖部,发现老板自己去网上买了那种黑莓机组装的小街机。然后一堆小孩搬个小板凳在那里噼里啪啦的搓97……这东西看来还能流行个起码10年。 - wsdbyh我这边KOF火的时候,也是用外号来称号那些角色,但托那些港版KOF盗版漫画的福。
不少朋友还是知道角色的真名的 - 血之暴走猪猴源自世纪初评5强,当时笼统概括为2神3兽,这是网络时代的东西了
- mimighost我们那边叫二阶、八神、火神、陈国汉和。。。叽叽
- 带翅膀的饺子