玩游戏碰到日语不懂该怎么破?
- 电单车たからの かくしばしよ
こうざん ちかくの とう
ゆかの おおきな かおの ひだりほほ
ほくとうの はしらから ひがしに 4ほ きたに 6ほ にしに 2ほ
这是什么意思?
哦对了提下游戏名字 mature quest - fenrir宝の隠し場所
鉱山近くの塔
由佳の大きな顔の左頬
北東の柱から東に4歩北に6歩西に2歩
用日语输入法打出来就大致上能看懂了,不怎么需要翻译吧
第三句有问题,不知道ゆか是指 由佳 優香 由香 友香 裕香 还是别的什么,既然后面提到了脸的左颊,应该就是女性名字,难道竟然是 床(应该指”地板“) ? - nightangel觉得第三句是这个吧。。
床の大きな顔の左頬 - 电单车是从东北的柱子向东四步,向北6步,向西2步吗?没地走
- fenrir字面上应该是这个意思啊,实际游戏里什么样我也不知道
- zhouaa
看假名完全不懂,和看二楼的反差太大了。
- 新屋敷祈
日语游戏打了这么多,剧情就算了,地图道具之类的给我上假名我真打不下去
- valand全是假名。。。。。塞氏翻译法的达人该怎么做呢?
- 电单车一階ののぼり階段から右へ10歩程行った先にあります
看了作者BLOG上的问答
总算找到了,隐藏入口是没提示的,那些提示是进了入口之后的走法,总之给你个赞 - air11974请学日语
- hypnossz862楼不是说了嘛.....日语输入法敲出来就行了........
- charlygaol好奇LZ玩的是什么游戏还在用全假名
- bijintian活到老学到老
- 夏织
- 烟熏奶酪
- 石中剑二明明全是会读的词,写成全甲名一下就都看不懂了
- pencilnoo中文写成拼音你也不可能一眼就看懂
- fenrir刚才搜了下啥叫塞式翻译法....
说是只看汉字就行?
那至少也应该认识 否定、假定、推量、接续、形式体言、以及用言的体和态等等假名才行吧,否则不是照样很容易错 - 万里小路全假名没法破 硬上呗
一般这种时候我就不和NPC打哈哈了,直奔主线,速通完事儿。 - sar777难道没人吐槽LZ打错日文了么...第一句就错了..
たからの かくしばしよ
是ばしょ而不是ばしよ
不过一般都懂的就没所谓了... - 風祭みやび老任的3DS游戏 假名多...比如 动森 看的真是蛋疼....
- 瓦拉几亚之夜