现在YouTube的在线中文机翻这么强大了
- bfking
- 被K汉姆还差得远,连能读通畅大概意思都做不到
- 20150000不是机翻 是观众参与翻译 你看丛林哥的视频就知道了 有几集翻译的 有几集没翻译 还有翻译的里面有大陆翻译的或者台湾香港人翻译的
- bfking我说呢,原来还是人翻译的,不然不可能有这效果的
- babyone都是有人翻译的,用you-get下油管子视频的时候可以连带srt外挂字幕文件一起下载
- mimicry一句一句蹦出来的是人翻,几个词几个词蹦出来的是机翻
- God88不行的,中文翻译是音译英,再英译中,找个美食节目试试,简直看哭
- 鬼冢英吉差远了,能看懂的都是人翻的
- 无印凉粉英文字幕自动生成的都是一片又一片错的,机翻怎么可能
- AVの炼金术士机翻只能说能理解个大概。
后来仔细想想应该是老外英语发音不准。音译的时候出的问题。 - 飞一般的YY进步空间还是很大的:D
- berserkme小时候一直觉得很快就会有翻译机代替人类翻译,长大才发现这尼玛根本痴心妄想,仍然属于有生之年没戏的妄想
- teddy2001真要是实现了,多少人要下岗。
- 洗地utube那个生成英文字幕我觉得极好,肯定不是百分之百准确,但是对我来说足够用了,比没字幕强很多。